81. At-Takwir Oi??Ui??O?U?U?USOi??


81:1

O?U?Oi??UZOi?? Ui??Ui??O?UZUi??Ui??Ui??O?U? U?U?U?U?Ui??Oi??UZO?Ui??

Izash shamsu kuwwirat

Sahih International
When the sun is wrapped up [in darkness]


81:2

U?UZO?U?Oi??UZOi?? Ui??Ui??Ui??U?Ui??Oi??U?U?Ui??U? Ui??Ui??U?UZO?UZOi??UZO?Ui??

Wa izan nujoomun kadarat

Sahih International
And when the stars fall, dispersing,


81:3

U?UZO?U?Oi??UZOi?? Ui??Ui??Ui??Oi??U?O?UZOi??Ui??U? O?U?USU?Ui??Oi??UZO?Ui??

Wa izal jibaalu suyyirat

Sahih International
And when the mountains are removed


81:4

U?UZO?U?Oi??UZOi?? Ui??Ui??Ui??O?U?O?UZOi??Oi??U? O?U?Oi??U?Ui??Ui??UZO?Ui??

Wa izal ‘ishaaru ‘uttilat

Sahih International
And when full-term she-camels are neglected


81:5

U?UZO?U?Oi??UZOi?? Ui??Ui??Ui??U?U?Oi??U?U?O?U? Oi??U?O?U?Oi??UZO?Ui??

Wa izal wuhooshu hushirat

Sahih International
And when the wild beasts are gathered


81:6

U?UZO?U?Oi??UZOi?? Ui??Ui??Ui??O?U?Oi??UZOi??Oi??U? O?U?Oi??U?Ui??Oi??UZO?Ui??

Wa izal bihaaru sujjirat

Sahih International
And when the seas are filled with flame


81:7

U?UZO?U?Oi??UZOi?? Ui??Ui??Ui??U?Ui??U?U?U?O?U? O?U?U?U?Ui??Oi??UZO?Ui??

Wa izan nufoosu zuwwijat

Sahih International
And when the souls are paired


81:8

U?UZO?U?Oi??UZOi?? Ui??Ui??Ui??Ui??UZU?Ui??O?U?U?O?UZOi??U? O?U?Oi??U?Ui??UZO?Ui??

Wa izal maw’oodatu su’ilat

Sahih International
And when the girl [who was] buried alive is asked


81:9

O?U?O?UZUi??U?Ui?? Oi??UZUi??U?O?U? Ui??U?O?U?Ui??UZO?Ui??

Bi ayyi zambin qutilat

Sahih International
For what sin she was killed


81:10

U?UZO?U?Oi??UZOi?? Ui??Ui??Oi??U?Ui??Oi??U?U?U? Ui??U?O?U?Oi??UZO?Ui??

Wa izas suhufu nushirat

Sahih International
And when the pages are made public


81:11

U?UZO?U?Oi??UZOi?? Ui??Ui??O?UZUi??Ui??UZO?O?U? U?U?O?U?Oi??UZO?Ui??

Wa izas samaaa’u kushitat

Sahih International
And when the sky is stripped away


81:12

U?UZO?U?Oi??UZOi?? Ui??Ui??Ui??Oi??UZOi??U?USUi??U? O?U?O?U?Ui??Oi??UZO?Ui??

Wa izal jaheemu su’-‘irat

Sahih International
And when Hellfire is set ablaze


81:13

U?UZO?U?Oi??UZOi?? Ui??Ui??Ui??Oi??UZUi??UZUi??Oi??U? O?U?O?Ui??Ui??U?U?UZO?Ui??

Wa izal jannatu uzlifat

Sahih International
And when Paradise is brought near,


81:14

O?UZUi??U?Ui??UZO?Ui?? Ui??UZU?Ui??O?U? Ui??UZUi??O? O?UZOi??Ui??Oi??UZOi??UZO?Ui??

‘Alimat nafsum maaa ahdarat

Sahih International
A soul will [then] know what it has brought [with it].


81:15

U?UZUi??UZO? O?U?Ui??Ui??O?U?Ui??U? O?U?Ui??Ui??Ui??Oi??U?Ui??UZUi??O?U?

Falaaa uqsimu bil khunnas

Sahih International
So I swear by the retreating stars –


81:16

Ui??Ui??Ui??Oi??UZU?UZOi??Oi??U? Ui??Ui??Ui??U?U?Ui??UZUi??O?U?

Al jawaaril kunnas

Sahih International
Those that run [their courses] and disappear –


81:17

U?UZUi??Ui??UZUi??USUi??Ui??U? O?U?Oi??UZOi?? O?UZO?Ui??O?UZO?UZ

Wallaili izaa ‘as’as

Sahih International
And by the night as it closes in


81:18

U?UZUi??Ui??Oi??U?Ui??O?Ui??Oi??U? O?U?Oi??UZOi?? O?UZUi??UZU?UZUi??O?UZ

Wassubhi izaa tanaffas

Sahih International
And by the dawn when it breathes


81:19

O?U?Ui??UZUi??Ui??U?U? Ui??UZUi??UZU?Ui??Ui??U? Oi??UZO?U?U?Ui??U? U?UZOi??U?USUi??U?

Innahoo laqawlu rasoolin kareem

Sahih International
[That] indeed, the Qur’an is a word [conveyed by] a noble messenger


81:20

Oi??U?Ui?? Ui??U?U?UZUi??Oi??U? O?U?Ui??O?UZ Oi??U?Ui?? Ui??Ui??Ui??O?UZOi??Ui??O?U? Ui??UZU?U?USUi??U?

Zee quwwatin ‘inda zil ‘arshi makeen

Sahih International
[Who is] possessed of power and with the Owner of the Throne, secure [in position],


81:21

Ui??U?Ui??Oi??UZOi??O?U? Oi??UZUi??UZUi?? O?UZUi??U?USUi??U?

Mutaa’in samma ameen

Sahih International
Obeyed there [in the heavens] and trustworthy.


81:22

U?UZUi??UZOi?? Oi??UZOi??Oi??U?O?U?U?U?Ui?? O?U?Ui??UZOi??Ui??Ui??U?U?Ui??U?

Wa maa saahibukum bimajnoon

Sahih International
And your companion is not [at all] mad.


81:23

U?UZUi??UZUi??UZO?Ui?? Oi??UZO?UZOi??Ui??U? O?U?Ui??Ui??Ui??O?U?U?U?Ui??U? Ui??Ui??Ui??Ui??U?O?U?USUi??U?

Wa laqad ra aahu bilufuqil mubeen

Sahih International
And he has already seen Gabriel in the clear horizon.


81:24

U?UZUi??UZOi?? Ui??U?U?UZ O?UZUi??UZUi?? Ui??Ui??Ui??O?UZUSUi??O?U? O?U?Oi??UZUi??U?USUi??U?

Wa maa huwa ‘alal ghaibi bidaneen

Sahih International
And Muhammad is not a withholder of [knowledge of] the unseen.


81:25

U?UZUi??UZOi?? Ui??U?U?UZ O?U?Ui??UZU?Ui??Ui??U? O?UZUSUi??Oi??UZUi??Ui??U? Oi??UZUi??Oi??U?USUi??U?

Wa maa huwa biqawli shaitaanir rajeem

Sahih International
And the Qur’an is not the word of a devil, expelled [from the heavens].


81:26

U?UZO?UZUSUi??Ui??UZ O?UZOi??Ui??Ui??UZO?U?U?Ui??UZ

Fa ayna tazhaboon

Sahih International
So where are you going?


81:27

O?U?Ui??Ui?? Ui??U?U?UZ O?U?Ui??UZUi??Oi?? Oi??U?U?Ui??Oi??U? Ui??U?Ui??Ui??Ui??O?UZUi??Ui??UZUi??U?USUi??UZ

In huwa illaa zikrul lil’aalameen

Sahih International
It is not except a reminder to the worlds


81:28

Ui??U?Ui??UZUi?? O?UZO?O?UZ Ui??U?Ui??U?U?Ui??Ui?? O?UZUi?? USUZO?Ui??O?UZUi??U?USUi??UZ

Liman shaaa’a minkum ai yastaqeem

Sahih International
For whoever wills among you to take a right course.


81:29

U?UZUi??UZOi?? O?UZO?UZO?O?U?U?Ui??UZ O?U?Ui??UZUi??O? O?UZUi?? USUZO?UZO?O?UZ Ui??Ui??Ui??UZUi??Ui??U? Oi??UZO?U?Ui?? Ui??Ui??Ui??O?UZUi??Ui??UZUi??U?USUi??UZ

Wa maa tashaaa’oona illaaa ai yashaaa ‘al laahu Rabbul ‘Aalameen

Sahih International
And you do not will except that Allah wills – Lord of the worlds.