35. Faatir U?O�O�O�


35:1

U�U�U�O�UZU�U�O?U? U�U?U�UZU�U�U? U?UZO�O�U?O�U? U�U�O?UZU�U�UZU�U?UZU�O?U? U?UZU�U�U�O?UZO�U�O�U? O�UZO�O?U?U�U? U�U�U�U�UZU�UZU�U�O�U?U?UZO�U? O�U?O?U?U�U�O� O?U?U?UYU�U?U�U� O?UZO�U�U�U?O�UZO�U? U�UZU�O�U�U�UZU�U� U?UZO�U?U�UZU�O�UZ U?UZO�U?O?UZU�O?UZ USUZO?U?USO?U? U?U?U� U�U�U�O�UZU�U�U�U? U�UZO� USUZO?UZO?O?U? O?U?U�UZU� U�U�U�UZU�U�UZ O?UZU�UZU�U� U?U?U�U?U� O?UZU�U�O?U? U�UZO?U?USO�U?

Alhamdu lillaahi faatiris samaawaati wal ardi jaa’ilil malaaa’ikati rusulan uleee ajnihatim masnaa wa sulaasa wa rubaa’; yazeedu fil khalqi maa yashaaa’; innal laaha ‘alaa kulli shai’in Qadeer

Sahih International
[All] praise is [due] to Allah, Creator of the heavens and the earth, [who] made the angels messengers having wings, two or three or four. He increases in creation what He wills. Indeed, Allah is over all things competent.


35:2

U�UZU�O� USUZU?U�O?UZO�U? U�U�U�UZU�U�U? U�U?U�U�UZU�O�O?U? U�U?U� O�UZU�O�U�U�UZO�U? U?UZU�UZO� U�U?U�U�O?U?U?UZ U�UZU�UZO� U?UZU�UZO� USU?U�U�O?U?U?U� U?UZU�UZO� U�U?O�U�O?U?U�UZ U�UZU�U?U? U�U?U�U? O?UZO?U�O?U?U�U?U� U?UZU�U?U?UZ U�U�U�O?UZO?U?USO?U? U�U�U�O�UZU?U?USU�U?

Maa yaftahil laahu linnaaasi mir rahmatin falaa mumsika lahaa wa maa yumsik falaa mursila lahoo mimb’dih; wa Huwal ‘Azeezul Hakeem

Sahih International
Whatever Allah grants to people of mercy – none can withhold it; and whatever He withholds – none can release it thereafter. And He is the Exalted in Might, the Wise.


35:3

USUZU�U�O?UZUSU?U�U�UZO� U�U�U�UZU�O�O?U? U�O�U�U?U?O�U?U?O�UY U�U?O?U�U�UZO?UZ U�U�U�UZU�U�U? O?UZU�UZUSU�U?U?U�U� U�UZU�U� U�U?U�U� O�UZU�U�U?U�U? O?UZUSU�O�U? U�U�U�UZU�U�U? USUZO�U�O?U?U�U?U?U?U� U�U?U�U�UZ U�U�O?UZU�U�UZO?O?U? U?UZU�U�U�O?UZO�U�O�U? U�UZO? O?U?U�UZU�U�UZ O?U?U�UZU�O� U�U?U?UZ U?UZO?UZU�UZU�U�U� O?U?O�U�U?UZU?U?U?U�UZ

Yaaa ayyuhan naasuzkuroo ni’matal laahi ‘alaikum; hal min khaaliqin ghairul laahi yarzuqukum minas samaaa’i wal ard; laaa ilaaha illaa Huwa fa annaa tu’fakoon

Sahih International
O mankind, remember the favor of Allah upon you. Is there any creator other than Allah who provides for you from the heaven and earth? There is no deity except Him, so how are you deluded?


35:4

U?UZO?U?U� USU?U?UZO�U?U�O?U?U?U?UZ U?UZU�UZO?U� U?U?O�U?U�O?UZO?U� O�U?O?U?U�U? U�U?U�U� U�UZO?U�U�U?U?UZ U?UZO?U?U�UZU� U�U�U�UZU�U�U? O?U?O�U�O�UZO?U? U�U�U�O?U?U�U?U?O�U?

Wa iny yukazzibooka faqad kuzzibat Rusulum min qablik; wa ilal laahi turja’ul umoor

Sahih International
And if they deny you, [O Muhammad] – already were messengers denied before you. And to Allah are returned [all] matters.


35:5

USUZU�U�O?UZUSU?U�U�UZO� U�U�U�UZU�O�O?U? O?U?U�UZU� U?UZO?U�O?UZ U�U�U�UZU�U�U? O�UZU�U?U� U?UZU�UZO� O?UZO?U?O�UZU�U�UZU�U?U?U�U? U�U�U�O�UZUSUZU?U�O�U? U�U�O?U?U�U�U�USUZO� U?UZU�UZO� USUZO?U?O�UZU�U�UZU�U?U?U� O?U?U�U�U�UZU�U�U? U�U�U�O?UZO�U?U?O�U?

Yaaa ayyuhan naasu inna wa’dal laahi haqqun falaa taghurrannakumul hayaatud dunyaa; wa laa yaghurran nakum billaahil gharoor

Sahih International
O mankind, indeed the promise of Allah is truth, so let not the worldly life delude you and be not deceived about Allah by the Deceiver.


35:6

O?U?U�UZU� U�U�O?UZU�USU�O�UZU�U�UZ U�UZU?U?U�U� O?UZO?U?U?U?U� U?UZU�O?UZU�O�U?O�U?U?U�U? O?UZO?U?U?U�U�O� O?U?U�UZU�U�UZO� USUZO?U�O?U?U?O�UY O�U?O?U�O?UZU�U?U? U�U?USUZU?U?U?U�U?U?O�UY U�U?U�U� O?UZO�U�O�UZU�O?U? U�U�O?UZU�O?U?USO�U?

Innash shaitaana lakum ‘aduwwun fattakhizoohu ‘aduwwaa; innamaa yad’oo hizbahoo liyakoonoo min ashaabis sa’eer

Sahih International
Indeed, Satan is an enemy to you; so take him as an enemy. He only invites his party to be among the companions of the Blaze.


35:7

U�U�UZU�O�U?USU�UZ U?UZU?UZO�U?U?O�UY U�UZU�U?U�U� O?UZO�UZO�O?U? O?UZO?U?USO?U? U?UZU�U�UZU�O�U?USU�UZ O?UZO�U�UZU�U?U?O�UY U?UZO?UZU�U?U�U?U?O�UY U�U�O�UZU�U�U�U?O�UZU�O?U? U�UZU�U?U� U�UZU�O?U�U?U?O�UZO�U? U?UZO?UZO�U�O�U? U?UZO?U?USO�U?

Allazeena kafaroo lahum ‘azaabun shadeed; wallazeena aamanoo wa ‘amilus saalihaati lahum maghfiratunw wa ajrun kabeer

Sahih International
Those who disbelieve will have a severe punishment, and those who believe and do righteous deeds will have forgiveness and great reward.


35:8

O?UZU?UZU�UZU� O?U?USU?U�U�UZ U�UZU�U?U? O?U?U?U�O?U? O?UZU�UZU�U?U�U?U� U?UZO�UZO?UZO�U�U? O�UZO?UZU�U�O� U?UZO?U?U�UZU� U�U�U�UZU�U�UZ USU?O�U?U�U?U� U�UZU� USUZO?UZO?O?U? U?UZUSUZU�U�O?U?U� U�UZU� USUZO?UZO?O?U? U?UZU�UZO� O?UZO�U�U�UZO?U� U�UZU?U�O?U?U?UZ O?UZU�UZUSU�U�U?U�U� O�UZO?UZO�UZU�O?U? O?U?U�UZU� U�U�U�UZU�U�UZ O?UZU�U?USU�U?U? O?U?U�UZO� USUZO�U�U�UZO?U?U?U�UZ

Afaman zuyyina lahoo sooo’u ‘amalihee fara aahu hasanaa; fa innal laaha yudillu mai yashaaa’u wa yahdee mai yahaaa’u falaa tazhab nafsuka ‘alaihim hasaraat; innal laaha ‘aleemun bimaa yasna’oon

Sahih International
Then is one to whom the evil of his deed has been made attractive so he considers it good [like one rightly guided]? For indeed, Allah sends astray whom He wills and guides whom He wills. So do not let yourself perish over them in regret. Indeed, Allah is Knowing of what they do.


35:9

U?UZU�U�U�UZU�U�U? U�U�UZU�O�U?U�U� O?UZO�U�O?UZU�UZ U�U�O�U?U�USUZU�O�UZ U?UZO?U?O�U?USO�U? O?UZO�UZO�O?U�O� U?UZO?U?U�U�U�UZU�U�U? O?U?U�UZU�U� O?UZU�UZO?U? U�UZU�USU?U�O?U? U?UZO?UZO�U�USUZUSU�U�UZO� O?U?U�U? U�U�U�O?UZO�U�O�UZ O?UZO?U�O?UZ U�UZU?U�O?U?U�UZO� U?UZO�UZU�U�U?U?UZ U�U�U�U?U�O?U?U?O�U?

Wallaahul lazeee arsalar riyaaha fatuseeru shaaban fasuqnaahu ilaa baladim maiyitin fa ahyaynaa bihil arda ba’da mawtihaa; kazaalikan nushoor

Sahih International
And it is Allah who sends the winds, and they stir the clouds, and We drive them to a dead land and give life thereby to the earth after its lifelessness. Thus is the resurrection.


35:10

U�UZU� U?UZO�U�UZ USU?O�U?USO?U? U�U�U�O?U?O?UZU�O�UZ U?UZU�U?U�UZU�U�U? U�U�U�O?U?O?UZU�O�U? O�UZU�U?USO?U�O� O?U?U�UZUSU�U�U? USUZO�U�O?UZO?U? U�U�U�U?UZU�U?U�U? U�U�O�UZU�USU?U�O?U? U?UZU�U�U�O?UZU�UZU�U? U�U�O�UZU�U�U�U?O�U? USUZO�U�U?UZO?U?U�U?U? U?UZU�U�UZU�O�U?USU�UZ USUZU�U�U?U?O�U?U?U�UZ U�U�O?UZU�USU?U�U�UZU�O�O?U? U�UZU�U?U�U� O?UZO�UZO�O?U? O?UZO?U?USO?U? U?UZU�UZU?U�O�U? O?U?U?UYU�UZU�U�O�U?U?UZ U�U?U?UZ USUZO?U?U?O�U?

Man kaana yureedul ‘izzata falillaahil ‘izzatu jamee’aa; ilaihi yas’adul kalimut taiyibu wal’amalus saalihu yarfa’uh; wallazeena yamkuroonas sayyiaati lahum ‘azaabun shadeed; wa makru ulaaa’ika huwa yaboor

Sahih International
Whoever desires honor [through power] – then to Allah belongs all honor. To Him ascends good speech, and righteous work raises it. But they who plot evil deeds will have a severe punishment, and the plotting of those – it will perish.


35:11

U?UZU�U�U�UZU�U�U? O�UZU�UZU�UZU?U?U� U�U?U�U� O?U?O�UZO�O?U? O�U?U�UZU� U�U?U� U�U?U�O�U�U?UZO�U? O�U?U�UZU� O�UZO?UZU�UZU?U?U�U� O?UZO?U�U?UZU�O�U�O� U?UZU�UZO� O?UZO�U�U�U?U�U? U�U?U�U� O?U?U�O�UZU�U� U?UZU�UZO� O?UZO�UZO?U? O?U?U�UZU�O� O?U?O?U?U�U�U�U?U�U?U� U?UZU�UZO� USU?O?UZU�UZU�O�U? U�U?U� U�U?U�O?UZU�UZU�O�U? U?UZU�UZO� USU?U�U�UZO�U? U�U?U�U� O?U?U�U?O�U?U�U?U�U� O?U?U�UZU�O� U?U?U� U?U?O?UZU�O?U? O?U?U�UZU� O�UZU�U�U?U?UZ O?UZU�UZU� U�U�U�UZU�U�U? USUZO?U?USO�U?

Wallaahu khalaqakum min turaabin summa min nutfatin summa ja’alakum azwaajaa; wa maa tahmilu min unsaa wa laa tada’u illaa bi’ilmih; wa maa yu’ammaru mim mu’ammarinw wa laa yunqasu min ‘umuriheee illaa fee kitaab; inna zaalika ‘alal laahi yaseer

Sahih International
And Allah created you from dust, then from a sperm-drop; then He made you mates. And no female conceives nor does she give birth except with His knowledge. And no aged person is granted [additional] life nor is his lifespan lessened but that it is in a register. Indeed, that for Allah is easy.


35:12

U?UZU�UZO� USUZO?U�O?UZU?U?U� U�U�U�O?UZO�U�O�UZO�U�U? U�UZU�O�UZO� O?UZO�U�O?U? U?U?O�UZO�O?U? O?UZO?O�U?O?U? O?UZO�UZO�O?U?U�U?U? U?UZU�UZU�O�UZO� U�U?U�U�O�U? O?U?O�UZO�O�U? U?UZU�U?U� U?U?U�U?U� O?UZO?U�U?U?U�U?U?U�UZ U�UZO�U�U�U�O� O�UZO�U?USU�U�O� U?UZO?UZO?U�O?UZO�U�O�U?O�U?U?U�UZ O�U?U�U�USUZO�U� O?UZU�U�O?UZO?U?U?U�UZU�UZO� U?UZO?UZO�UZU� U�U�U�U?U?U�U�U?UZ U?U?USU�U? U�UZU?UZO�O�U?O�UZ U�U?O?UZO?U�O?UZO?U?U?O�UY U�U?U� U?UZO�U�U�U?U�U?U� U?UZU�UZO?UZU�UZU�U?U?U�U� O?UZO?U�U?U?O�U?U?U�UZ

Wa maa yastawil bahraani haaza ‘azbun furaatun saaa’ighun sharaabuhoo wa haazaa milhun ujaaj; wa min kullin taakuloona lahman tariyyanw wa tastakhrijoona hilyatan talbasoonahaa wa taral fulka feehi mawaakhira litabtaghoo min fadlihee wa la’allakm tashkuroon

Sahih International
And not alike are the two bodies of water. One is fresh and sweet, palatable for drinking, and one is salty and bitter. And from each you eat tender meat and extract ornaments which you wear, and you see the ships plowing through [them] that you might seek of His bounty; and perhaps you will be grateful.


35:13

USU?U?U�U?O�U? U�U�UZU�USU�U�UZ U?U?U� U�U�U�UZU�U�UZO�O�U? U?UZUSU?U?U�U?O�U? U�U�U�UZU�U�UZO�O�UZ U?U?U� U�U�UZU�USU�U�U? U?UZO?UZO�UZU�O�UZ U�U�O?UZU�U�U�O?UZ U?UZU�U�U�U�UZU�UZO�UZ U?U?U�U?U� USUZO�U�O�U?U� U�U?O?UZO�UZU�U? U�U?U�O?UZU�U�U�U� O�UZU�U�U?U?U?U�U? U�U�U�UZU�U�U? O�UZO?U?U�U?U?U�U� U�UZU�U? U�U�U�U�U?U�U�U?U? U?UZU�U�UZU�O�U?USU�UZ O?UZO?U�O?U?U?U�UZ U�U?U� O?U?U?U�U?U�U?U� U�UZO� USUZU�U�U�U?U?U?U?U�UZ U�U?U� U�U?O�U�U�U?USO�U?

Yoolijul laila fin nahaari wa yoolijun nahaara fil laili wa sakhkharash shamsa wal qamara kulluny yajree li ajalim musammaa; zaalikumul lahuu Rabbukum lahul mulk; wallazeena tad’oona min doonihee maa yamlikoona min qitmeer

Sahih International
He causes the night to enter the day, and He causes the day to enter the night and has subjected the sun and the moon – each running [its course] for a specified term. That is Allah, your Lord; to Him belongs sovereignty. And those whom you invoke other than Him do not possess [as much as] the membrane of a date seed.


35:14

O?U?U� O?UZO?U�O?U?U?U�U?U�U� U�UZO� USUZO?U�U�UZO?U?U?O�UY O?U?O?UZO?O?UZU?U?U�U� U?UZU�UZU?U� O?UZU�U?O?U?U?O�UY U�UZO� U�O?U�O?UZO�UZO�O?U?U?O�UY U�UZU?U?U�U� U?UZUSUZU?U�U�UZ U�U�U�U�U?USUZU�U�UZO�U? USUZU?U�U?U?O�U?U?U�UZ O?U?O?U?O�U�U?U?U?U?U�U� U?UZU�UZO� USU?U�UZO?U?U�O�U?U?UZ U�U?O�U�U�U? O�UZO?U?USO�U?

in tad’oohum laa yasma’oo du’aaa’akum wa law sami’oo mas tajaaboo lakum; wa Yawmal Qiyaamati Yakfuroona bishirkikum; wa laa yunabbi’uka mislu khabeer

Sahih International
If you invoke them, they do not hear your supplication; and if they heard, they would not respond to you. And on the Day of Resurrection they will deny your association. And none can inform you like [one] Acquainted [with all matters].


35:15

USUZU�U�O?UZUSU?U�U�UZO� U�U�U�UZU�O�O?U? O?UZU�O?U?U�U? U�U�U�U?U?U�UZO�UZO?O?U? O?U?U�UZU� U�U�U�UZU�U�U? U?UZU�U�U�UZU�U�U? U�U?U?UZ U�U�U�O?UZU�U?U�U?U� U�U�U�O�UZU�U?USO?U?

Yaaa ayyunhan naasu antumul fuqaraaa’u ilallaahi wallaahu Huwal Ghaniyyul Hameed

Sahih International
O mankind, you are those in need of Allah, while Allah is the Free of need, the Praiseworthy.


35:16

O?U?U� USUZO?UZO?U� USU?O�U�U�U?O?U�U?U?U�U� U?UZUSUZO?U�O?U? O?U?O�UZU�U�U�U? O�UZO?U?USO?U?

Iny yashaa yuzhibkum wa yaati bikhalqin jadeed

Sahih International
If He wills, He can do away with you and bring forth a new creation.


35:17

U?UZU�UZO� O�UZU�U�U?U?UZ O?UZU�UZU� U�U�U�UZU�U�U? O?U?O?UZO?U?USO?U?

Wa maa zaalika ‘alal laahi bi’azeez

Sahih International
And that is for Allah not difficult.


35:18

U?UZU�UZO� O?UZO?U?O�U? U?UZO�O?U?O�UZO�U? U?U?O?U�O�UZ O?U?O�U�O�UZU�U� U?UZO?U?U� O?UZO?U�O?U? U�U?O�U�U�UZU�UZO�U? O?U?U�UZU�U� O�U?U�U�U�U?U�UZO� U�UZO� USU?O�U�U�UZU�U� U�U?U�U�U�U? O?UZU�U�O?U? U?UZU�UZU?U� U?UZO�U�UZ O�UZO� U�U?O�U�O?UZU�U�U� O?U?U�UZU�U�UZO� O?U?U�O�U?O�U? U�U�UZU�O�U?USU�UZ USUZO�U�O?UZU?U�U�UZ O�UZO?UZU�U�U?U� O?U?U�U�U�O?UZUSU�O?U? U?UZO?UZU�UZO�U�U?U?O�UY U�U�O�UZU�U�UZU?U�O�UZ U?UZU�UZU� O?UZO?UZU?UZU�U�U� U?UZO?U?U�UZU�U�UZO� USUZO?UZO?UZU?UZU�U�U� U�U?U�UZU?U�O?U?U�U?U� U?UZO?U?U�UZU� U�U�U�UZU�U�U? U�U�U�U�UZO�U?USO�U?

Wa laa taziru waaziratun wizra ukhraa; wa in tad’u musqalatun ilaa himlihaa laa yuhmal minhu shai’unw wa law kaana zaa qurbaa; innamaa tunzirul lazeena yakhshawna Rabbahum bilghaibi wa aqaamus Sallah; wa man tazakkaa fa innamaa yatazakkaa linafsih; wa ilal laahil maseer

Sahih International
And no bearer of burdens will bear the burden of another. And if a heavily laden soul calls [another] to [carry some of] its load, nothing of it will be carried, even if he should be a close relative. You can only warn those who fear their Lord unseen and have established prayer. And whoever purifies himself only purifies himself for [the benefit of] his soul. And to Allah is the [final] destination.


35:19

U?UZU�UZO� USUZO?U�O?UZU?U?U� U�U�U�O?UZO?U�U�UZU�U� U?UZU�U�U�O?UZO�U?USO�U?

Wa maa tastawil a’maa wal baseer

Sahih International
Not equal are the blind and the seeing,


35:20

U?UZU�UZO� U�U�O?U?U�U�U?U�UZU�O?U? U?UZU�UZO� U�U�U�U?U�U?O�U?

Wa laz zulumaatu wa lannoon

Sahih International
Nor are the darknesses and the light,


35:21

U?UZU�UZO� U�U�O?U?U�U�U?U� U?UZU�UZO� U�U�U�O�UZO�U?U?O�U?

Wa laz zillu wa lal haroor

Sahih International
Nor are the shade and the heat,


35:22

U?UZU�UZO� USUZO?U�O?UZU?U?U� U�U�U�O?UZO�U�USUZO?O?U? U?UZU�UZO� U�U�U�O?UZU�U�U?UZU�O?U? O?U?U�UZU� U�U�U�UZU�U�UZ USU?O?U�U�U?O?U? U�UZU� USUZO?UZO?O?U? U?UZU�UZO? O?UZU�O?UZ O?U?U�U?O?U�U�U?O?U? U�UZU�U� U?U?U� U�U�U�U�U?O?U?U?O�U?

Wa maa yastawil ahyaaa’u wa lal amwaat; innal laaha yusmi’u mai yashaaa’u wa maaa anta bimusi’im man fil quboor

Sahih International
And not equal are the living and the dead. Indeed, Allah causes to hear whom He wills, but you cannot make hear those in the graves.


35:23

O?U?U�U� O?UZU�O?UZ O?U?U�UZU�O� U�UZO�U?USO�U?

In anta illaa nazeer

Sahih International
You, [O Muhammad], are not but a warner.


35:24

O?U?U�UZU�O? O?UZO�U�O?UZU�U�U�UZU�U?UZ O?U?U�U�U�O�UZU�U?U� O?UZO?U?USO�U�O� U?UZU�UZO�U?USO�U�O� U?UZO?U?U� U�U?U�U�U� O?U?U�UZU�O�U? O?U?U�UZU�O� O�UZU�UZO� U?U?USU�UZO� U�UZO�U?USO�U?

Innaa arsalnaak bil haqqi basheeranw wa nazeeraa; wa im min ummatin illaa khalaa feehaa nazeer

Sahih International
Indeed, We have sent you with the truth as a bringer of good tidings and a warner. And there was no nation but that there had passed within it a warner.


35:25

U?UZO?U?U� USU?U?UZO�U?U�O?U?U?U?UZ U?UZU�UZO?U� U?UZO�UZU�O?UZ U�U�UZU�O�U?USU�UZ U�U?U� U�UZO?U�U�U?U�U?U�U� O�UZO?O?UZO?U�U�U?U�U� O�U?O?U?U�U?U�U?U� O?U?U�U�U�O?UZUSU?U�U�UZU�O?U? U?UZO?U?U�U�O?U?U�O?U?O�U? U?UZO?U?U�U�U�U?U?O?UZU�O?U? U�U�U�U�U?U�U?USO�U?

Wa inyukazzibooka faqad kazzabal lazeena min qablihim jaaa’at hum Rusuluhum bilbaiyinaati wa biz Zuburi wa bil Kitaabil Muneer

Sahih International
And if they deny you – then already have those before them denied. Their messengers came to them with clear proofs and written ordinances and with the enlightening Scripture.


35:26

O�U?U�UZU� O?UZO�UZO�U�O?U? U�U�UZU�O�U?USU�UZ U?UZU?UZO�U?U?O�UY U?UZU?UZUSU�U?UZ U?UZO�U�UZ U�UZU?U?USO�U?

Summa akhaztul lazeena kafaroo fakaifa kaana nakeer

Sahih International
Then I seized the ones who disbelieved, and how [terrible] was My reproach.


35:27

O?UZU�UZU�U� O?UZO�UZ O?UZU�UZU� U�U�U�UZU�U�UZ O?UZU�O?UZU�UZ U�U?U�UZ U�U�O?UZU�U�UZO?O?U? U�UZO?O?U� U?UZO?UZO�U�O�UZO�U�U�UZO� O?U?U�U?U� O�UZU�UZO�UZU�O?U? U�U?U�O�U�O?UZU�U?U?U�O� O?UZU�U�U?UZU�U�U?U�UZO� U?UZU�U?U�UZ U�U�U�O�U?O?UZO�U�U? O�U?O?UZO?U?U? O?U?USO�U? U?UZO�U?U�U�O�U? U�U?U�O�U�O?UZU�U?U?U? O?UZU�U�U?UZU�U�U?U�UZO� U?UZO?UZO�UZO�O?U?USO?U? O?U?U?O?U?

Alam tara annal laaha anzala minas samaaa’i maaa’an fa akhrajnaa bihee samaraatim mukhtalifan alwaanuhaa; wa minal jibaali judadum beedunw wa humrum mukhtalifun alwaanuhaa wa gharaabeebu sood

Sahih International
Do you not see that Allah sends down rain from the sky, and We produce thereby fruits of varying colors? And in the mountains are tracts, white and red of varying shades and [some] extremely black.


35:28

U?UZU�U?U�UZ U�U�U�UZU�O�O?U? U?UZU�U�O?UZU�U?UZO?O?U?U� U?UZU�U�U�O?UZU�U�O?UZU�U�U? U�U?O�U�O?UZU�U?U?U? O?UZU�U�U?UZU�U�U?U�U?U? U?UZO�UZU�U�U?U?UZ O?U?U�UZU�U�UZO� USUZO�U�O?UZU� U�U�U�UZU�U�UZ U�U?U�U� O?U?O?UZO�O?U?U�U? U�U�U�O?U?U�UZU�UZU�U�O�U?O�UY O?U?U�UZU� U�U�U�UZU�U�UZ O?UZO?U?USO?U? O?UZU?U?U?O�U?

Wa minan naasi wadda waaabbi wal an’aami mukhtalifun alwaanuhoo kazalik; innamaa yakhshal laaha min ‘ibaadihil ‘ulamaaa’; innal laaha ‘Azeezun Ghafoor

Sahih International
And among people and moving creatures and grazing livestock are various colors similarly. Only those fear Allah, from among His servants, who have knowledge. Indeed, Allah is Exalted in Might and Forgiving.


35:29

O?U?U�UZU� U�U�UZU�O�U?USU�UZ USUZO?U�U�U?U?U�UZ U?U?O?UZU�O?UZ U�U�U�UZU�U�U? U?UZO?UZU�UZO�U�U?U?O�UY U�U�O�UZU�U�UZU?U�O�UZ U?UZO?UZU�U?UZU�U?U?O�UY U�U?U�UZU�O� O�UZO?UZU�U�U�UZU�U�U?U�U� O?U?O�U�U�O� U?UZO?UZU�UZO�U�U?USUZO�U� USUZO�U�O�U?U?U�UZ O?U?O�UZU�O�UZO�U� U�UZU�U� O?UZO?U?U?O�UZ

Innal lazeena yatloona Kitabbal laahi wa aqaamus Salaata wa anfaqoo mimmaa razaqnaahum sirranw wa ‘alaa niyatany yarjoona tijaaratal lan taboor

Sahih International
Indeed, those who recite the Book of Allah and establish prayer and spend [in His cause] out of what We have provided them, secretly and publicly, [can] expect a profit that will never perish –


35:30

U�U?USU?U?UZU?U?U�USUZU�U?U�U� O?U?O�U?U?O�UZU�U?U�U� U?UZUSUZO?U?USO?UZU�U?U� U�U?U�U� U?UZO�U�U�U?U�U?U�U� O?U?U�UZU�U�U?U? O?UZU?U?U?O�U? O?UZU?U?U?O�U?

Liyuwaffiyahum ujoorahum wa yazeedahum min fadlih; innahoo Ghafoorun Shakoor

Sahih International
That He may give them in full their rewards and increase for them of His bounty. Indeed, He is Forgiving and Appreciative.


35:31

U?UZU�U�UZU�O�U?U�U� O?UZU?U�O�UZUSU�U�UZO? O?U?U�UZUSU�U?UZ U�U?U�UZ U�U�U�U?U?O?UZU�O?U? U�U?U?UZ U�U�U�O�UZU�U?U� U�U?O�UZO?U?U�U�U�O� U�U?U�U�UZO� O?UZUSU�U�UZ USUZO?UZUSU�U�U? O?U?U�UZU� U�U�U�UZU�U�UZ O?U?O?U?O?UZO�O?U?U�U?U� U�UZO�UZO?U?USO�U?U? O?UZO�U?USO�U?

Wallaeee awhainaaa ilaika minal Kitaabi huwal haqqu musaddiqal limaa baina yadayh; innal laaha bi’ibaadihee la khabeerum Baseer

Sahih International
And that which We have revealed to you, [O Muhammad], of the Book is the truth, confirming what was before it. Indeed, Allah, of His servants, is Acquainted and Seeing.


35:32

O�U?U�UZU� O?UZU?U�O�UZO�U�U�UZO� U�U�U�U?U?O?UZU�O?UZ U�U�UZU�O�U?USU�UZ U�O�U�O�UZU?UZUSU�U�UZO� U�U?U�U� O?U?O?UZO�O?U?U�UZO� U?UZU�U?U�U�U�U?U�U� O?UZO�U�U?U�U? U�U?U�U�UZU?U�O?U?U�U?U� U?UZU�U?U�U�U�U?U� U�U?U�U�U�O?UZO�U?O?U? U?UZU�U?U�U�U�U?U�U� O?UZO�O?U?U�U?U? O?U?U�U�U�O�UZUSU�O�UZU�O?U? O?U?O?U?O�U�U�U? U�U�U�UZU�U�U? O�UZU�U�U?U?UZ U�U?U?UZ U�U�U�U?UZO�U�U�U? U�U�U�U?UZO?U?USO�U?

Summa awrasnal Kitaaballazeenas tafainaa min ‘ibaadinaa faminhum zaalimul linafsihee wa minhum muqtasid, wa minhum saabiqum bilkhairaati bi iznil laah; zaalika huwal fadlul kabeer

Sahih International
Then we caused to inherit the Book those We have chosen of Our servants; and among them is he who wrongs himself, and among them is he who is moderate, and among them is he who is foremost in good deeds by permission of Allah. That [inheritance] is what is the great bounty.


35:33

O�UZU�UZU�U�O?U? O?UZO?U�U�U? USUZO?U�O�U?U�U?U?U�UZU�UZO� USU?O�UZU�UZU�U?U�U�UZ U?U?USU�UZO� U�U?U�U� O?UZO?UZO�U?U?O�UZ U�U?U� O�UZU�UZO?U? U?UZU�U?O�U�U�U?O�U�O� U?UZU�U?O?UZO�O?U?U�U?U�U� U?U?USU�UZO� O�UZO�U?USO�U?

jannaatu ‘adniny yad khuloonahaa yuhallawna feeha min asaawira min zahabinw wa lu’lu’anw wa libaa suhum feehaa hareer

Sahih International
[For them are] gardens of perpetual residence which they will enter. They will be adorned therein with bracelets of gold and pearls, and their garments therein will be silk.


35:34

U?UZU�UZO�U�U?U?O�UY U�U�U�O�UZU�U�O?U? U�U?U�UZU�U�U? U�U�UZU�O�U?U�U� O?UZO�U�U�UZO?UZ O?UZU�UZU�O� U�U�U�O�UZO?UZU�UZ O?U?U�UZU� O�UZO?UZU�U�UZO� U�UZO?UZU?U?U?O�U? O?UZU?U?U?O�U?

Wa qaalul hamdu lillaahil lazeee azhaba ‘annal hazan; inna Rabbanaa la Ghafoorun Shakoor

Sahih International
And they will say, “Praise to Allah, who has removed from us [all] sorrow. Indeed, our Lord is Forgiving and Appreciative –


35:35

U�U�UZU�O�U?U�U� O?UZO�UZU�UZU�U�UZO� O?UZO�O�UZ U�U�U�U�U?U�UZO�U�UZO�U? U�U?U� U?UZO�U�U�U?U�U?U� U�UZO� USUZU�UZO?U?U�U�UZO� U?U?USU�UZO� U�UZO�UZO?U? U?UZU�UZO� USUZU�UZO?U?U�U�UZO� U?U?USU�UZO� U�U?O?U?U?O?U?

Allazeee ahallanaa daaral muqaamati min fadlihee laa yamassunaa feehaa nasabunw wa laa yamassunaa feehaa lughoob

Sahih International
He who has settled us in the home of duration out of His bounty. There touches us not in it any fatigue, and there touches us not in it weariness [of mind].”


35:36

U?UZU�U�UZU�O�U?USU�UZ U?UZU?UZO�U?U?O�UY U�UZU�U?U�U� U�UZO�O�U? O�UZU�UZU�UZU�U�UZ U�UZO� USU?U�U�O�UZU�U� O?UZU�UZUSU�U�U?U�U� U?UZUSUZU�U?U?O?U?U?O�UY U?UZU�UZO� USU?O�UZU?UZU�U?U? O?UZU�U�U�U?U� U�U?U�U�U� O?UZO�UZO�O?U?U�UZO� U?UZO�UZU�U�U?U?UZ U�UZO�U�O?U?U� U?U?U�UZU� U?UZU?U?U?O�U?

Wallazeena kafaroo lahum naaru Jahannama laa yuqdaa ‘alaihim fa yamootoo wa laa yukhaffafu ‘anhum min ‘azaabihaa; kazaalika najzee kulla kafoor

Sahih International
And for those who disbelieve will be the fire of Hell. [Death] is not decreed for them so they may die, nor will its torment be lightened for them. Thus do we recompense every ungrateful one.


35:37

U?UZU�U?U�U� USUZO�U�O�UZO�U?O�U?U?U�UZ U?U?USU�UZO� O�UZO?UZU�U�UZO? O?UZO�U�O�U?O�U�U�UZO� U�UZO?U�U�UZU�U� O�UZU�U�U?O�U�O� O?UZUSU�O�UZ U�U�UZU�O�U?U� U?U?U�UZU�O� U�UZO?U�U�UZU�U? O?UZU?UZU�UZU�U� U�U?O?UZU�U?U�O�U�U?U?U� U�UZU�O� USUZO?UZO�UZU?UZU�O�U? U?U?USU�U? U�UZU� O?UZO�UZU?UZU�O�UZ U?UZO�UZO?O?UZU?U?U�U? U�U�U�UZU�O�U?USO�U? U?UZO�U?U?U�U?U?O�UY U?UZU�UZO� U�U?U�O?UZU�U�U�U?U�U?USU�UZ U�U?U� U�UZU�O�U?USO�U?

Wa hum yastarikhoona feehaa Rabbanaa akhrijnaa na’mal saalihan ghairal lazee kunnaa na’mal; awa lamnu ‘ammirkum maa yatazak karu feehi man tazakkara wa jaaa’akumun nazeeru fazooqoo famaa lizzaalimeena min naseer

Sahih International
And they will cry out therein, “Our Lord, remove us; we will do righteousness – other than what we were doing!” But did We not grant you life enough for whoever would remember therein to remember, and the warner had come to you? So taste [the punishment], for there is not for the wrongdoers any helper.


35:38

O?U?U�UZU� U�U�U�UZU�U�UZ O?UZU�U�U?U�U? O?UZUSU�O?U? U�U�O?UZU�U�UZU�U?UZU�O?U? U?UZU�U�U�O?UZO�U�O�U? O?U?U�UZU�U�U?U? O?UZU�U?USU�U?U? O?U?O�UZO�O?U? U�U�O�U?U�O?U?U?O�U?

Innal laaha ‘aalimu ghaibis samaawaati wal ard; innahoo ‘aleemum bizaatis sudoor

Sahih International
Indeed, Allah is Knower of the unseen [aspects] of the heavens and earth. Indeed, He is Knowing of that within the breasts.


35:39

U�U?U?UZ U�U�UZU�O�U?U� O�UZO?UZU�UZU?U?U�U� O�UZU�UZU�U�O�U?U?UZ U?U?U� U�U�U�O?UZO�U�O�U? U?UZU�UZU� U?UZU?UZO�UZ U?UZO?UZU�UZUSU�U�U? U?U?U?U�O�U?U�U?U? U?UZU�UZO� USUZO?U?USO?U? U�U�U�U?UZU�U?U?O�U?USU�UZ U?U?U?U�O�U?U�U?U�U� O?U?U�O?UZ O�UZO?U?U�U�U?U�U� O?U?U�UZU�O� U�UZU�U�O?U�O� U?UZU�UZO� USUZO?U?USO?U? U�U�U�U?UZU�U?U?O�U?USU�UZ U?U?U?U�O�U?U�U?U�U� O?U?U�UZU�O� O�UZO?UZO�O�U�O�

Huwal lazee ja’alakum khalaaa’ifa fil ard; faman kafara fa’alaihi kufruhoo; wa laa yazeedul kaafireena kufruhum ‘inda Rabbihim illaa maqtanw wa la yazeedul kaafireena kufruhum illaa khasaaraa

Sahih International
It is He who has made you successors upon the earth. And whoever disbelieves – upon him will be [the consequence of] his disbelief. And the disbelief of the disbelievers does not increase them in the sight of their Lord except in hatred; and the disbelief of the disbelievers does not increase them except in loss.


35:40

U�U?U�U� O?UZO�UZO?UZUSU�O?U?U�U� O?U?O�UZU?UZO?O?UZU?U?U�U? U�U�UZU�O�U?USU�UZ O?UZO?U�O?U?U?U�UZ U�U?U� O?U?U?U�U? U�U�U�UZU�U�U? O?UZO�U?U?U�U?U� U�UZO�O�UZO� O�UZU�UZU�U?U?O�UY U�U?U�UZ U�U�U�O?UZO�U�O�U? O?UZU�U� U�UZU�U?U�U� O?U?O�U�U?U? U?U?U� U�U�O?UZU�U�UZU�U?UZU�O?U? O?UZU�U� O?UZO�O?UZUSU�U�UZU�U�U?U�U� U?U?O?UZU�O?U�O� U?UZU�U?U�U� O?UZU�UZU�U� O?UZUSU?U�U�UZO?U? U�U?U�U�U�U�U? O?UZU�U� O?U?U� USUZO?U?O?U? U�U�O?UZU�U�U�U?U�U?U?U�UZ O?UZO?U�O�U?U�U?U� O?UZO?U�O�U�O� O?U?U�UZU�O� O?U?O�U?U?O�U�O�

Qul ara’aytum shurakaaa’a kumul lazeena tad’oona min doonil laah; aroonee maazaa khalaqoo minal ardi am lahum shirkun fis samaawaati am aatainaahum Kitaaban fahum ‘alaa baiyinatim minh; bal iny ya’iiduz zaalimoona ba ‘duhum ba’dan illaa ghurooraa

Sahih International
Say, “Have you considered your ‘partners’ whom you invoke besides Allah? Show me what they have created from the earth, or have they partnership [with Him] in the heavens? Or have We given them a book so they are [standing] on evidence therefrom? [No], rather, the wrongdoers do not promise each other except delusion.”


35:41

O?U?U�UZU� U�U�U�UZU�U�UZ USU?U�U�O?U?U?U? U�U�O?UZU�U�UZU�U?UZU�O?U? U?UZU�U�U�O?UZO�U�O�UZ O?UZU� O?UZO?U?U?U�UZO� U?UZU�UZO�U?U� O?UZO�U�UZO?UZO? O?U?U�U� O?UZU�U�O?UZU?UZU�U?U�UZO� U�U?U�U� O?UZO�UZO?U? U�U?U�U�U? O?UZO?U�O?U?U�U?U�U� O?U?U�UZU�U�U?U? U?UZO�U�UZ O�UZU�U?USU�U�O� O?UZU?U?U?O�U�O�

Innal laaha yumsikus samaawaati wal arda an tazoolaaa; wa la’in zaalataaa in amsa kahumaa min ahadim mim ba’dih; innahoo kaana Haleeman Ghafooraa

Sahih International
Indeed, Allah holds the heavens and the earth, lest they cease. And if they should cease, no one could hold them [in place] after Him. Indeed, He is Forbearing and Forgiving.


35:42

U?UZO?UZU�U�O?UZU�U?U?O�UY O?U?U�U�U�UZU�U�U? O�UZU�U�O?UZ O?UZUSU�U�UZU�U�U?U�U?U�U� U�UZO�U?U� O�UZO?O?UZU�U?U�U� U�UZO�U?USO�U? U�UZU�USUZU?U?U?U�U?U�UZU� O?UZU�U�O?UZU�U� U�U?U�U� O?U?O�U�O?UZU� U�U�U�O?U?U�UZU�U? U?UZU�UZU�UZU�O� O�UZO?O?UZU�U?U�U� U�UZO�U?USO�U? U�UZU�O� O?UZO�O?UZU�U?U�U� O?U?U�UZU�O� U�U?U?U?U?O�U�O�

Wa aqsamoo billaahi jahda aymaanihim la’in jaaa’ahum nazeerul layakoonunna ahdaa min ihdal umami falam maa jaaa’ahum nazeerum maa zaadahum illaa nufooraa

Sahih International
And they swore by Allah their strongest oaths that if a warner came to them, they would be more guided than [any] one of the [previous] nations. But when a warner came to them, it did not increase them except in aversion.


35:43

U�O?U�O?U?U?U�O?UZO�O�U�O� U?U?U� U�U�U�O?UZO�U�O�U? U?UZU�UZU?U�O�UZ U�U�O?UZU�USU?U�O�U? U?UZU�UZO� USUZO�U?USU�U? U�U�U�U�UZU?U�O�U? U�U�O?UZU�USU?U�O�U? O?U?U�UZU�O� O?U?O?UZU�U�U�U?U�U?U� U?UZU�UZU�U� USUZU�O?U?O�U?U?U�UZ O?U?U�UZU�O� O?U?U�UZU�O?UZ U�U�U�O?UZU?UZU�U�U?USU�UZ U?UZU�UZU� O?UZO�U?O?UZ U�U?O?U?U�UZU�O?U? U�U�U�UZU�U�U? O?UZO?U�O?U?USU�U�O� U?UZU�UZU� O?UZO�U?O?UZ U�U?O?U?U�UZU�O?U? U�U�U�UZU�U�U? O?UZO�U�U?U?USU�U�O�

Istakbaaran fil ardi wa makras sayyi’; wa laa yaheequl makrus sayyi’u illaa bi ahlih; fahal yanzuroona illaa sunnatal awwaleen; falan tajida lisunnatil laahi tabdeelanw wa lan tajida lisunnatil laahi tahweela

Sahih International
[Due to] arrogance in the land and plotting of evil; but the evil plot does not encompass except its own people. Then do they await except the way of the former peoples? But you will never find in the way of Allah any change, and you will never find in the way of Allah any alteration.


35:44

O?UZU?UZU�UZU�U� USUZO?U?USO�U?U?O�UY U?U?U� U�U�U�O?UZO�U�O�U? U?UZUSUZU�O?U?O�U?U?O�UY U?UZUSU�U?UZ U?UZO�U�UZ O?UZU�U�U?O?UZO�U? U�U�UZU�O�U?USU�UZ U�U?U� U�UZO?U�U�U?U�U?U�U� U?UZU?UZO�U�U?U?U�O�UY O?UZO?UZO?UZU� U�U?U�U�U�U?U�U� U�U?U?UZU�O�U� U?UZU�UZO� U?UZO�U�UZ U�U�U�UZU�U�U? U�U?USU?O?U�O�U?O?UZU�U?U? U�U?U� O?UZU�U�O?U? U?U?U� U�U�O?UZU�U�UZU�U?UZU�O?U? U?UZU�UZO� U?U?U� U�U�U�O?UZO�U�O�U? O?U?U�UZU�U�U?U? U?UZO�U�UZ O?UZU�U?USU�U�O� U�UZO?U?USO�U�O�

Awalam yaseeroo fil ardi fa yanzuroo kaifa kaana ‘aaqibatul lazeena min qblihim wa kaanoo ashadda minhum quwwah; wa maa kaanal laahu liyu’jizahoo min shai’in fis samaawaati wa laa fil ard; innahoo kaana ‘Aleeman Qadeeraa

Sahih International
Have they not traveled through the land and observed how was the end of those before them? And they were greater than them in power. But Allah is not to be caused failure by anything in the heavens or on the earth. Indeed, He is ever Knowing and Competent.


35:45

U?UZU�UZU?U� USU?O�UZO�O�U?O�U? U�U�U�UZU�U�U? U�U�U�UZU�O�O?UZ O?U?U�UZO� U?UZO?UZO?U?U?O�UY U�UZO� O?UZO�UZU?UZ O?UZU�UZU�U� O?UZU�U�O�U?U�UZO� U�U?U� O?UZO?O?UZU�O�U? U?UZU�UZU�U?U?U� USU?O�UZO�U?U�O�U?U�U?U�U� O?U?U�UZU�U�U� O?UZO�UZU�U? U�U?U�O?UZU�U�U�U� U?UZO?U?O�UZO� O�UZO?O?UZ O?UZO�UZU�U?U�U?U�U� U?UZO?U?U�UZU� U�U�U�UZU�U�UZ U?UZO�U�UZ O?U?O?U?O?UZO�O?U?U�U?U� O?UZO�U?USO�U�U?O�

Wa law yu’aakhizul laahun naasa bima kasaboo maa taraka ‘alaa zahrihaa min daaabbatinw wa laakiny yu’akhkhiruhum ilaaa ajalim musamman fa izaa jaaa’a ajaluhum fa innal laaha kaana bi’ibaadihee Baseeraa

Sahih International
And if Allah were to impose blame on the people for what they have earned, He would not leave upon the earth any creature. But He defers them for a specified term. And when their time comes, then indeed Allah has ever been, of His servants, Seeing.